Inventaire
Site en anglais
MOUSTY Philippe



Unités


Laboratoire Cognition, Langage et Développement

Les recherches menées au LCLD concernent principalement le développement cognitif et langagier. L'approche se base essentiellement sur les techniques expérimentales comportementales avec des enfants et adultes tout venant et avec des personnes présentant des déficiences, handicaps, troubles ou difficultés d'apprentissage et utilise également les techniques de neuroimagerie cérébrale (PE, IRMf) et les méthodes de modélisation computationnelle. Les thèmes principaux d'intérêt de l'équipe concernent d'une part la psycholinguistique : le traitement et l'acquisition du langage dans les différentes modalités ; les troubles d'acquisition de la lecture et de l'orthographe (dyslexies/dysorthographies) ; le développement du langage chez les personnes atteintes de déficiences auditives; le fonctionnement langagier de personnes bilingues ou en cours d'apprentissage d'une langue seconde ; et d'autre part la cognition numérique : les relations entre compétences numériques précoces et apprentissages formels, l'influence des notations conventionnelles sur les capacités de perception et d'estimation de la quantité, les troubles développementaux des compétences numériques et arithmétiques. L'unité est un des constituants du Centre SCOLA, Centre de recherche transdisciplinaire en sciences cognitives et langage de l'ULB.

Projets


Développement des compétences linguistiques d'enfants scolarisés en programme d'immersion

Une évaluation longitudinale (de la 1e à la 6e année primaire) est réalisée auprès d'enfants francophones apprenant le néerlandais comme langue seconde dans un contexte scolaire d'immersion linguistique. Leur développement linguistique est comparé à celui d'enfants monolingues francophones et néerlandophones. La recherche vise à déterminer les conséquences positives ou négatives de la méthode immersive sur le développement linguistique des enfants, dans leur langue maternelle et dans la seconde langue ; à établir si une des langues est plus appropriée aux premiers pas dans l'acquisition de la lecture et de l'écriture ; à identifier les difficultés spécifiques rencontrées par ces enfants en immersion.

Comparaisons inter-langues de l'acquisition de la lecture et de l'orthographe.

Ce projet vise à décrire comment le développement de l'habileté à lire et à écrire varie d'une orthographe à l'autre. Les acquisitions pourraient être plus rapides dans les orthographes 'transparentes' (néerlandais, espagnol...), intermédiaire pour l'orthographe du français et plus tardive pour l'anglais. Le projet résulte en partie d'une collaboration avec différents partenaires européens issue de l'action Cost A8. Des outils d'évaluation des compétences phonologiques, lexicales et morphosyntaxiques aussi similaires que possibles sont construits dans les différentes langues. Dans le cadre d'une coopération internationale (PIC/CUD), nous avons développé des outils d'investigation de la lecture et du langage en vietnamien, une langue à tons qui utilise un système d'écriture basé sur l'alphabet romain, et parfaitement régulière. 

Manifestations des troubles du langage écrit (dyslexie) dans un contexte multilingue

Etude longitudinale sur l'acquisition de la lecture et de l'écriture chez des enfants qui apprennent à lire en allemand et en français (à partir de la 3e année) dans le système éducatif luxembourgeois. Les objectifs de cette recherche consistent à comparer les compétences linguistiques et les stratégies utilisées par de bons et de mauvais lecteurs dans les deux langues, ainsi que les phénomènes de transfert ou d'interférence possible d'une langue sur l'autre.

Acquisition de la lecture et l'orthographe et ses troubles.

Etude du développement des mécanismes de la lecture et de l'orthographe dans ses aspects phonologique, lexical et morphosyntaxique. Parallèlement, étude de la nature des troubles de l'acquisition. Détermination des profils symptomatologiques des dyslexies, selon les langues.

Développement linguistique des enfants issus de l'immigration

Développement des habiletés de lecture et d'orthographe chez les enfants issus de l'immigration (principalement d'origine marocaine). Examen de facteurs qui déterminent cette évolution : compétence en langue française, compétence en langue marocaine, niveau socio-économique. Etude de l'influence de la compétence en langage oral sur l'apprentissage scolaire en Espagne chez les enfants immigrés bilingues Espagnol-Arabe

Développement de la lecture et de l'écriture chez l'enfant bilingue scolarisé en langue seconde.

Etude longitudinale comparative du développement métaphonologique,  de la lecture et de l'orthographe chez des enfants bilingues (scolarisés en français ou en néerlandais) et chez des monolingues (francophones et néerlandophones). Cette recherche vise à dissocier, dans le développement métaphonologique et l'acquisition de la langue écrite chez l'enfant bilingue, les effets résultant de la situation de bilinguisme de ceux induits par les particularités phonologiques et orthographiques des langues auxquelles ces enfants sont exposés.